Comments by Stephanie Booth
Reply | Original | Permalink | TweetMark — as far as I know, it should work with 2.8. It’s a pretty simple plugin (rough around the edges I’m afraid).
Reply | Original | Permalink | TweetHello Céline,
merci pour ton message. Depuis 2002, ma situation a beaucoup évolué — de façon positive. Je n’ai plus de douleurs handicapantes, je m’écoute beaucoup plus, quand je rechute, je ralentis le rythme et je file chez l’ostéo, qui a découvert que mes douleurs aux mains sont liées d’une façon à l’autre à des histoires de tension dans mes artères… va savoir. Bref, tout ça est plutôt sous contrôle.
L’Alexander Technique m’intéresse depuis longtemps et est sur ma liste de “choses à faire” — ton commentaire m’encourage dans ce sens! Contente de savoir que tu t’en es sortie, en tous cas.
Reply | Original | Permalink | TweetPour ceux que ça amuse, quelqu’un s’est amusé à démonter mon article point par point: http://www.demainlamusique.com/2009/06/09/les-sept-mythes-de-stephanie-booth/
(je lirai plus tard, je vais bosser, là, moi ;-))
Reply | Original | Permalink | TweetLori, I think you should check your history first: http://en.wikipedia.org/wiki/Blog#History (early 90’s? really?) — and your fake e-mail address doesn’t help to make you sound authoritative…
Reply | Original | Permalink | TweetNon, je ne crois pas que ce soit ça la conclusion. La conclusion c'est plutôt: on n'est pas obligés de partager tout 50/50, et que certaines tâches sont plus l'affaire de l'un que de l'autre, non pas forcément parce que tel est un homme et telle est une femme, mais parce que X est plutôt branché bricolage et Y plutôt cuisine.
Et que si l'on demande volontiers à l'autre d'accomplir des tâches qui sont moins "notre truc", alors il est logique que l'on mette un peu plus de temps dans d'autres tâches qui ne sont pas le leur -- même si cette répartition tombe dans le cliché "femme aux fourneaux, hommes au marteau". C'est pas très grave.
Reply | Original | Permalink | TweetTelio: mais tu ne sais pas à quelle vitesse je tape…
Reply | Original | Permalink | TweetElmine, you got me thinking. I guess what is specific about me is that I am at the same time a strategist and a practitioner. And one thing I’m really good at is explaining things, and help people sort their thoughts out.
Thinking more.
Marie-Aude: you’re right, I do give the answer at the beginning. But defining myself purely as a strategist isn’t completely satisfying. It makes it sound like all I do is talk about big abstract ideas and wave my hands in the air, when I also like to put forward the fact I am in contact with the ground, and am good at teaching stuff.
Reply | Original | Permalink | TweetJe vous invite à lire le Pirate Party suédois fera-t-il des émules en Suisse chez Lyonel Kaufmann. Peut-être! Une assemblée de constitution (est-ce le bon mot) du parti pirate Suisse a été fixée au 12 juillet. Vous pouvez trouver pirates et autres personnes intéressées ou intriguées sur IRC (freenode), canal #piraten-schweiz.
Pour le moment la communication est pas mal en allemand, mais il y a des romands impliqués et la volonté de franciser un peu tout ça.
A suivre, je ferai un article là-dessus… (j’ose pas vous dire quand, bientôt j’espère, mais je préfère ne pas m’engager trop concrètement, ça fait chenit quand je tiens pas!)
Reply | Original | Permalink | TweetPas le temps d’en faire un article maintenant, donc je laisse un commentaire ici: j’ai découvert (merci Twitter/Identi.ca) qu’un Parti Pirate était en formation en Suisse. http://piraten-partei.ch et sur IRC, canal #piraten-schweiz sur freenode. Il y a des Romands, mais la communication est un peu dominée par l’Allemand (pour le moment?)
A suivre…
Reply | Original | Permalink | TweetJ’espère que tu vois la différence entre ce que j’ai fait ici et ce dont je me plaignais pour mon article!
Reply | Original | Permalink | TweetJulien: En fait, j’ai commencé à écrire ce billet bien avant l’histoire de Logistep, autour de l’époque du verdict dans le procès The Pirate Bay. Je crois que j’en ai parlé autour de moi un peu, et j’ai été frappée de voir à quel point l’équivalence “pirater = voler” avait été intégrée par des personnes tout à fait normales parmi mes amis. J’ai commencé des recherches, je me suis mise à écrire, etc. et la décision du TAF m’a remise sur le dossier le week-end passé.
Je ne pense pas non plus que c’est un article comme ça qui va aider contre Logistep. Je vise plus large, disons.
Reply | Original | Permalink | TweetLaurent: je vois bien que toute cette conversation te déboussole. Sans vouloir être impolie, je trouve que ton argumentation prend facilement un peu l’eau, et que tu te jettes allègrement sur les commentaires des autres pour tenter de les démonter. Je te serais reconnaissante de calmer un peu tes ardeurs par ici, merci.
Reply | Original | Permalink | TweetLe comble pour un article sur le piratage, me direz-vous, mais un petit malin s’est amusé à reproduire sur son blog l’intégralité de mon article. Alors oui, on pourrait discutailler: mon article est sous Creative Commons (je suis d’ailleurs encore pas certaine que ce soit affiché sur le blog), donc a priori, on peut le reproduire… Reste à voir ses motivations.
Mais c’est au minimum impoli et ça me fâche un poil.
Reply | Original | Permalink | TweetLe comble pour un article sur le piratage, me direz-vous, mais un petit malin s’est amusé à reproduire sur son blog l’intégralité de mon article. Alors oui, on pourrait discutailler: mon article est sous Creative Commons (je suis d’ailleurs encore pas certaine que ce soit affiché sur le blog), donc a priori, on peut le reproduire… Reste à voir ses motivations.
Mais c’est au minimum impoli et ça me fâche un poil.
Edit: Après une discussion par IM tout à fait civile, Alexis a réduit sa reproduction de l’article à l’introduction, et rendu plus clair la distinction entre “mon texte” et “son texte”. Tout est donc en ordre, merci!
Reply | Original | Permalink | TweetAh, internet avec une minuscule, ça fait belle lurette que je suis ici la ligne du New York Times (je crois que c’est lui) qui lui a viré sa majuscule il y a belle lurette. Je considère ça plus comme un “statement” stylistique que comme une “faute” (mais je sais que strictement, ça prend majuscule).
- Name
- Stephanie Booth
- Web
- climbtothestars.org
- About Me
- Pink online person. I like where technology and people meet.
Stats
Feeds
Comments from
- Climb to the Stars (Stephanie Booth) » More than just a blog.
- Scobleizer — Tech geek blogger
- Dragons Fandango
- /Ambivalence
- Techcrunch
- /Message
- Loic Le Meur Blog
- Delayed Echoes
- Une picarde chez les Helvètes
- Titou's World
- JONONLINE
- Mashable! - The Social Networking Blog
- Digital Crumble
- Le blog de Nina
- Going Solo
- SpleenHeart
- Vie Nomade
- tenthofjune
- Manaiakalani
- Digital Ingredients
- VinZ de Blog
- Steffan Antonas' Blog
- IsaBlog
- Mumiel's Blog
- Stephanie's Cheese Sandwich Blog
- Google Webmaster Central
- Jeffrey Zeldman Presents
- GigaOM
- Behind the Curtain - Stuart Jay Raj
- closer to fine
- 5 Dollar Dinner
- 2D Goggles
- Mouth of the Wash
- lucasmcdonnell.com
- Memografía
- Building Feedly
- Mark's edtechblog
- Bruno Lopes' Lack of imagination
- iphonemag.ch
- Mistressoftheweb's Weblog
- Lyonel Kaufmann blogue…
- Cafe Witness
- Emilie Ogez
- XAVIER.BERTSCHY.NAME
- Chroniques du web
- TheNextWeb.com
- Coworking Léman
- Eclau: Espace Coworking Lausanne
- Chocolate and Vodka
- Girly Geekdom Blog
